
โฆ๏ธ๐ ๐๐ฝโโ๏ธ ๐ฟ VENDREDI 20 DรCEMBRE 2024 ๐ฟ ๐๐ฝโโ๏ธ ๐โฆ๏ธ
๐ชป{๐ร Clรฉ ๐๏ธde David, ร Sceptre โ๏ธd’Israรซlโฆ Viensโ๐ฟ Seigneur, Viens Nous ๐๏ธSauver๐}๐ชป
*โฆ๏ธ๐ ๐ง๐ฝโโ๏ธ ๐ฟ" LECTIO ๐๏ธ DIVINA "๐ฟ ๐ง๐ฝโโ๏ธ ๐โฆ๏ธ*
โฆ๏ธ๐ ๐๐ฝโโ๏ธ ๐ฟ<< โ๏ธLECTURE๐DU๐ฆPREMIER๐ฅ๐LIVRE ๐ฆDESโ๏ธ ROIS โ๏ธ๐ดD’ISRAรL๐ด >>๐ฟChapitre๐ชด11๐ชด(versets1 ร 22)๐ฟ ๐๐ฝโโ๏ธ ๐โฆ๏ธ
*โ๏ธ " ๐ Les Femmes de Salomon et Son Idolรขtrie ๐" โ๏ธ*
๐ชด1๐ชด Le Roi Salomon Aima beaucoup de Femmes รtrangรจres, outre la Fille du Pharaon : des Moabites, des Ammonites, des Edomites, des Sidoniennes, des Hittites.๐ณ
๐ชด2๐ชด Elles venaient de ces Peuples รtrangers au Sujet desquels lโEternel avait Dit aux Israรฉlites : ยซ Vous ne vous Unirez pas ร Eux, et ils ne Sโuniront pas ร Vous ; sinon ils Dรฉtourneront votre Cลur et vous Entraรฎneront ร Adorer leurs Dieux. ยป Or, cโest Prรฉcisรฉment ร des Femmes de ces Peuples-lร que Salomon Sโattacha, entraรฎnรฉ par lโAmour.๐ณ
๐ชด3๐ชด Il eut Sept cents รpouses de rang Princier et Trois cents รpouses de Second rang, et Toutes ces Femmes Dรฉtournรจrent son Cลur.๐ณ
๐ชด4๐ชด En Effet, lorsque Salomon fut devenu Vieux, ses Femmes dรฉtournรจrent son Cลur vers des Dieux รtrangers, de sorte que son Cลur Nโappartint plus sans rรฉserve ร lโEternel Son DIEU, ร la Diffรฉrence de son Pรจre David.๐ณ
๐ชด5๐ชด Il Pratiqua le Culte dโAstartรฉ, la Dรฉesse des Sidoniens, et Celui de Milkom, lโIdole Abominable des Ammonites.๐ณ
๐ชด6๐ชด Il Fit ce que lโEternel Considรจre comme Mal, car il nโObรฉit pas Pleinement ร lโEternel comme lโavait Fait son Pรจre David.๐ณ
๐ชด7๐ชด A cette รpoque, Salomon Bรขtit sur la Colline ร lโEst de Jรฉrusalem un Haut Lieu pour Kemosh, lโIdole Abominable de Moab, et pour Milkom, lโIdole Abominable des Ammonites.๐ณ
๐ชด8๐ชด Il fit de mรชme pour Toutes ses Femmes รtrangรจres pour quโElles puissent Offrir des Parfums et des Sacrifices ร leurs Dieux.๐ณ
๐ชด9๐ชด LโEternel, qui รฉtait Apparu Deux fois ร Salomon, Sโirrita Contre lui, parce que son Cลur sโรฉtait Dรฉtachรฉ de lโEternel, Le DIEU DโIsraรซl.๐ณ
๐ชด10๐ชด Il lui avait pourtant Donnรฉ des Ordres sur ce Point, lui Dรฉfendant de Sโattacher ร des Dieux รtrangers, mais Salomon Dรฉsobรฉit aux Ordres de lโEternel.๐ณ
๐ชด11๐ชด Alors lโEternel lui dit : Puisque Tu te Conduis Ainsi et que Tu nโas pas Respectรฉ Mon Alliance et les Ordres que Je Tโavais Donnรฉs, Je Tโarracherai la Royautรฉ et Je la Donnerai ร lโUn de tes Sujets.๐ณ
๐ชด12๐ชด Toutefois, ร Cause de Ton Pรจre David, Je Nโaccomplirai pas cette Menace de Ton Vivant, mais Jโarracherai le Royaume ร Ton Fils.๐ณ
๐ชด13๐ชด Encore, Je ne lui enlรจverai pas Tout le Royaume, Je lui laisserai Une Tribu ร cause de Mon Serviteur David et ร cause de Jรฉrusalem, la Ville que Jโai Choisie.๐ณ
๐ชด14๐ชด LโEternel Suscita un Adversaire ร Salomon : Hadad lโEdomite, un Descendant de la Famille Royale dโEdom.๐ณ
๐ชด15๐ชด Jadis, au Temps oรน David avait Combattu les Edomites, Joab, son Chef dโArmรฉe, avait enterrรฉ les Morts et Tuรฉ Tous les Edomites de Sexe Masculin.๐ณ
๐ชด16๐ชด Il รฉtait restรฉ pendant Six mois avec Toute lโArmรฉe dโIsraรซl en Edom, jusquโร ce quโil eรปt Exterminรฉ Tous les Edomites de Sexe Masculin.๐ณ
๐ชด17๐ชด Hadad qui, ร lโรฉpoque, รฉtait un Jeune Garรงon, avait cependant rรฉussi ร sโenfuir en Egypte avec Quelques Edomites, Serviteurs de son Pรจre.๐ณ
๐ชด18๐ชด Ils Quittรจrent la Rรฉgion de Madian et traversรจrent le Dรฉsert de Parรขn. Ils entraรฎnรจrent avec eux quelques Hommes de Parรขn, puis se rendirent en Egypte chez le Pharaon, Roi dโEgypte. Celui-ci fournit ร Hadad une Maison, lui donna de quoi Vivre et lui fit Prรฉsent dโune Terre.๐ณ
๐ชด19๐ชด Hadad gagna la Faveur du Pharaon au point que celui-ci lui Accorda pour Femme sa Belle-sลur, cโest-ร -dire la Sลur de la Reine Tahpenรจs.๐ณ
๐ชด20๐ชด Elle lui donna un Fils quโil appela Guenoubath. La Reine Tahpenรจs lโรฉleva dans le Palais du Pharaon avec les Fils du Roi.๐ณ
๐ชด21๐ชด En Egypte, Hadad apprit que David รฉtait Mort et que Joab son Gรฉnรฉral รฉtait รฉgalement Mort. Il demanda au Pharaon Lโautorisation de retourner dans son Pays.๐ณ
๐ชด22๐ชด Le Pharaon lui dit : Pourquoi veux-tu rentrer Chez Toi ? Que te Manque-t-il auprรจs de Moi ? โ Rien, lui rรฉpondit Hadad, mais Laisse-moi quand mรชme Partir.๐ณ
*โฆ๏ธ๐ ๐๐ฝโโ๏ธ ๐ฟ" PAROLE DU SEIGNEUR "๐ฟ ๐๐ฝโโ๏ธ ๐โฆ๏ธ*